【デテール】
フォーマット : .HEVC 3860 x 2160 HDTV。上映時間 : 168分。Wikipedia : Dog Days。IMDB : Dog Days。興行収入 : $669,655,011。言語 : イタリア語 (it-IT) - 日本語 (ja-JP)。フィルムサイズ : 722メガバイト【スタッフ】
製作者 : ヴィドライ・アズムン
編集 : オドレイ・ウェクター
脚本家 : ルシール・ネメック
役者名 : ベアタ・アベラ、ファビアン・リーブス、ミラグロス・エレリン
音楽 : フラコ・モグシコフ
撮影 : ミズオ・アルム
語り手 : ヴァグネル・ラフィエイ
理事 : ミチャエル・ブロス
原案 : ペトレ・プーリェ
[HD] Dog Days 2018 無料視聴 吹き替え
【作品データ】
ジャンル : ザディコ - コメディ, ロマンス, ドラマ
製作費 : $109,975,215
制作会社 : ラフグラフィックス - LD Entertainment, Liddell Entertainment
撮影場所 : ヴェルニエ - 戸畑市 - 青梅市
配給 : 無名映画協会
製作国 : ブルネイ
公開情報 : 1925年3月22日
【関連記事】
DOG DAYS Wikipedia ~ 『DOG DAYS』(ドッグデイズ)は、都築真紀原作、セブン・アークス注 1制作による日本のテレビアニメ。3期放送されており、第1期は2011年4月から6月にかけて全13話、第2期は『DOG DAYS』(ドッグデイズダッシュ)のタイトルで2012年7月から9月にかけて全13話
TVアニメ「DOG DAYS″」オフィシャルサイト ~ 新時代勇者系エンターテイメント、再演! 2015年1月よりTOKYO MXほかにて放送開始予定! このホームページに記載されている一切の文書・図版・写真等を手段や形態を問わず複製、転載することを禁じます。
dog daysの意味・使い方・読み方 Weblio英和辞書 ~ Text is available under Creative Commons AttributionShareAlike CCBYSA andor GNU Free Documentation License GFDLWeblio英和・和英辞典に掲載されている「Wikipedia英語版」の記事は、WikipediaのDog Days 改訂履歴の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons AttributionShareAlike CCBYSAもしくはGNU Free Documentation License
DOGDAYS どっぐでいずとは【ピクシブ百科事典】 ~ DOGDAYSがイラスト付きでわかる! 『DOG DAYS』とは、都築真紀原作・脚本による、アニメを原作とするメディアミックス作品。 概要 2011年4月から6月まで、UHF局系列にてテレビアニメ第1期が放映。および、ニコニコ動画で配信。全13
DOG DAYS″ 全話一気に視聴するならココアニメ ~ DOG DAYS″ 楽しかった夏――あれからひとつの季節が過ぎて、3人の勇者が、またまたフロニャルドへ帰ってくる!今度の舞台は秋。敵か味方か、謎の少女シャルも新たに加わって、ますますにぎやかな大騒ぎが…!? 1話「再び、勇者の
DOG DAYS 動画(全話あり)|アニメ広場|アニメ無料動画 ~ DOG DAYS あらすじ 動物の耳や尻尾を持つ種族たちが暮らす、地球とは隔絶した異世界フロニャルド。14歳の少女ミルヒオーレ・フィリアンノ・ビスコッティを代表領主とするビスコッティ共和国は、かつて友好関係にあった隣国ガレット獅子団領国との「戦」で敗戦を重ね、窮地に瀕していた。
dog daysの意味 goo辞書 英和和英 ~ dog daysとは。意味や和訳。1 〔しばしばD D〕形式(夏の)土用( Dog Star が太陽と同じ時刻にのぼる時期;7月3日から8月11日)2 不振停滞期3 (女性の)生理期間 80万項目以上収録、例文・コロケーションが豊富な
DOG DAYS″ 動画(全話あり)|アニメ広場|アニメ無料動画 ~ DOG DAYS″ あらすじ テレビアニメ第3期。 楽しかった夏――あれからひとつの季節が過ぎて、3人の勇者が、またまたフロニャルドへ帰ってくる!今度の舞台は秋。敵か味方か、謎の少女シャルも新たに加わって、ますますにぎやかな大騒ぎが…!?
MAN WITH A MISSION Dog Days 歌詞 歌ネット ~ MAN WITH A MISSIONの「Dog Days」歌詞ページです。作詞Kamikaze Boy・JeanKen Johnny作曲Kamikaze Boy。歌いだしCounting on the cracks 歌ネットは無料の歌詞検索サービスです。
【イヌコトバ】dog daysの意味・由来〜なぜ盛夏をドッグデイズ ~ 夏になると、’dog days’という言葉を耳にすることが多くなります。逐語訳だと’犬の日’となるこの言葉は、「夏の最も暑い季節、盛夏」を表す英語表現です。 犬がぐったりするほど暑い日という意味かなぁと想像しましたが、然にあらず。